อดัม ซากาจิวสกี้ (Adam Zagajewski)

jumbo jili

Adam Zagajewski เกิดที่ Lvov ประเทศโปแลนด์ ในปี 1945; เมื่อยังเป็นทารก เขาย้ายไปอยู่กับครอบครัวที่โปแลนด์ตะวันตก เขาอาศัยอยู่ที่เบอร์ลินสองสามปี ย้ายไปฝรั่งเศสในปี 1982 และสอนในมหาวิทยาลัยต่างๆ ในสหรัฐอเมริกา รวมทั้งมหาวิทยาลัยฮูสตันและมหาวิทยาลัยชิคาโก Zagajewski เขียนเป็นภาษาโปแลนด์; หนังสือบทกวีและบทความหลายเล่มของเขาได้รับการแปลเป็นภาษาอังกฤษ คอลเลกชันร้อยแก้วของเขารวมถึงสองเมือง: ในพลัดถิ่นประวัติศาสตร์และจินตนาการ (1995) และไดอารี่ 2000 อีกความงาม Zagajewski ได้รับรางวัล Prix de la Liberté รวมทั้งทุนจาก Guggenheim Foundation และ Berliner Künstlerprogramm

สล็อต

Zagajewski ได้รับการพิจารณาให้เป็นหนึ่งในนักเขียน “Generation of ’68” หรือ “New Wave” ในโปแลนด์ งานแรกของเขาคือกวีนิพนธ์ประท้วง แม้ว่าเขาจะย้ายออกจากการเน้นย้ำในงานของเขาในภายหลัง นักวิจารณ์ Joachim T. Baer ระบุไว้ในWorld Literature Todayว่าธีมของ Zagajewski “คือคืน ความฝัน ประวัติศาสตร์และเวลา ความไม่มีที่สิ้นสุดและนิรันดร์ ความเงียบและความตาย” ชื่อคอลเลกชั่นกวีนิพนธ์ของเขาชี้ให้เห็นถึงความกังวลบางประการ: อาการสั่น (1985), เวทย์มนต์สำหรับผู้เริ่มต้น (1997) และ ไร้จุดจบ: บทกวีใหม่และคัดสรร (2002)
การเขียนคอลเลกชั่นบทกวีของ Zagajewski ในปี 1991 Canvasกวีและนักวิจารณ์Robert Pinskyให้ความเห็นว่าบทกวีเป็น “เกี่ยวกับการมีอยู่ของอดีตในชีวิตปกติ: ประวัติศาสตร์ไม่ใช่เป็นเหตุการณ์แห่งความตาย หรือเป็นวิญญาณที่จะส่องสว่างด้วยหลักคำสอนบางอย่าง แต่เป็นพลังอันยิ่งใหญ่บางครั้งบอบบางซึ่งสืบทอดในสิ่งที่ผู้คนเห็นและรู้สึกทุก วัน—และในแบบที่เราเห็นและรู้สึก”
Zagajewski เสียชีวิตเมื่อวันที่ 21 มีนาคม พ.ศ. 2564 ในเมืองคราคูฟ ประเทศโปแลนด์ เขาอายุ 75 ปี
อดัมซากาจิสกี (21 มิถุนายน 1945 – 21 มีนาคม 2021) เป็นโปแลนด์กวี , นักประพันธ์ , นักแปลและเขียนเรียงความ เขาได้รับรางวัล 2004 รางวัลนอยสตัดต์ , 2016 กริฟฟิกวีนิพนธ์รางวัลอายุการใช้งานการรับรู้รางวัล 2017 เจ้าหญิงแห่งรางวัลวรรณกรรมและ 2018 โกลเด้นพวงหรีดของบทกวีที่Struga บทกวีตอนเย็น เขาได้รับการพิจารณาเป็นกวีชั้นนำของรุ่นของ 68 หรือโปแลนด์คลื่นลูกใหม่ (โปแลนด์: อ้น Fala ) และเป็นหนึ่งในของโปแลนด์ที่โดดเด่นที่สุดกวีร่วมสมัย
Adam Zagajewski เกิดในปี 1945 ที่เมืองLwów (ปัจจุบันคือเมืองลวีฟ ประเทศยูเครน) พ่อของเขาคือTadeusz Zagajewskiและแม่ของเขาคือ Ludwika Zagajewska, née Turska ครอบครัว Zagajewski ถูกไล่ออกจาก Lwówไปยังภาคกลางของโปแลนด์ในปีเดียวกัน โดยเป็นส่วนหนึ่งของนโยบายหลังสงครามโลกครั้งที่ 2 ของสหภาพโซเวียต พวกเขาย้ายไปที่เมืองGliwiceซึ่งเขาสำเร็จการศึกษาจากโรงเรียนมัธยม Andrzej Strug V ( V Liceum Ogólnokształcące im. Andrzeja Struga ) ต่อจากนั้นเขาศึกษาจิตวิทยาและปรัชญาที่มหาวิทยาลัย Jagiellonianในคราคูฟ . ต่อมาเขาได้สอนปรัชญาที่มหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี AGH. ในปีพ.ศ. 2510 เขาได้เปิดตัวบทกวีด้วยเพลงซึ่งเป็นบทกวีที่ตีพิมพ์ในนิตยสาร Życie Literackie เขาตีพิมพ์ผลงานและบทวิจารณ์ในนิตยสารเช่นOdra (1969-1976) และTwórczość (1969, 1971-1973) ในช่วงเวลานี้ เขาได้เข้าไปพัวพันกับขบวนการวรรณกรรมคลื่นลูกใหม่ ( Nowa fala ) หรือที่เรียกว่า Generation of ’68’ จุดมุ่งหมายของกลุ่มคือ “ยืนหยัดต่อต้านการบิดเบือนความเป็นจริงและการใช้ภาษาโดยอุดมการณ์คอมมิวนิสต์และการโฆษณาชวนเชื่อ” หลังจากลงนามในหนังสือ 59ผลงานของเขาถูกสั่งห้ามโดยคอมมิวนิสต์หน่วยงานในโปแลนด์ ในปี 1978 เขาเป็นหนึ่งในผู้ก่อตั้งและเป็นอาจารย์คนแรกของสมาคมฝึกอบรมวิทยาศาสตร์ ในปี 1982 เขาย้ายไปปารีสแต่ในปี 2002 เขากลับไปยังโปแลนด์ร่วมกับภรรยาของเขา Maja Wodecka และอาศัยอยู่ในคราคูฟ เขาเป็นสมาชิกของสมาคมนักเขียนโปแลนด์

สล็อตออนไลน์

งานวรรณกรรมของเขาได้รับการยอมรับในระดับสากลและได้รับการแปลเป็นหลายภาษา (2) Joachim T. Baer นักวิจารณ์จากWorld Literature Todayชี้ให้เห็นว่าหัวข้อที่เกิดซ้ำในบทกวีของ Zagajewski ได้แก่ “กลางคืน ความฝัน ประวัติศาสตร์และเวลา ความไม่มีที่สิ้นสุดและนิรันดร์ ความเงียบและความตาย” [5] Colm Tóibínตั้งข้อสังเกตว่าในบทกวีที่ดีที่สุดของเขา “เขาประสบความสำเร็จในการทำให้พื้นที่แห่งจินตนาการเชื่อมต่อกับประสบการณ์ สิ่งต่างๆ ที่มองเห็น ได้ยิน และจดจำได้ในทุกขีดจำกัด ความเศร้าโศกและความชื่นชมยินดี มีพลังเดียวกันกับเขาเช่นเดียวกับสิ่งที่เสก .” [6]กวีชาวอเมริกันRobert Pinskyให้ข้อสังเกตว่าบทกวีของ Zagajewski เป็น “เกี่ยวกับการมีอยู่ของอดีตในชีวิตปกติ: ประวัติศาสตร์ไม่ใช่เป็นประวัติศาสตร์แห่งความตาย … แต่เป็นพลังอันยิ่งใหญ่ที่บางครั้งบอบบางซึ่งสืบทอดในสิ่งที่ผู้คนเห็นและรู้สึกทุกวัน – และในรูปแบบที่เราเห็นและ รู้สึก”. บทกวีของ”ลองสรรเสริญทำลายโลก”พิมพ์ในThe New Yorker , กลายเป็นที่รู้จักหลังจากที่โจมตี 11 กันยายน
Zagajewski เคยสอนเวิร์กช็อปบทกวีในฐานะวิทยากรรับเชิญที่ School of Literature and Arts ที่มหาวิทยาลัย Jagiellonianในเมือง Kraków รวมถึงหลักสูตรการเขียนเชิงสร้างสรรค์ที่มหาวิทยาลัยฮูสตันในสหรัฐอเมริกา เขาเป็นสมาชิกคณะที่มหาวิทยาลัยชิคาโกและเป็นสมาชิกของคณะกรรมการเกี่ยวกับสังคมคิด เขาสอนสองชั้นหนึ่งซึ่งอยู่ในโปแลนด์เพื่อนกวีCzeslaw Miłosz Olga Tokarczukแสดงความคิดเห็นในโอกาสที่เสียชีวิตของเขาว่าเขาเป็นครูสอนกวีที่ชื่นชม
รางวัล

jumboslot

เขาได้รับรางวัล Bronze ครอสของบุญและเป็นครั้งที่สองที่ได้รับเจ้าหน้าที่ของครอสของคำสั่งของโปโลเนีย Restituta ในปี 1992 เขาได้รับมิตรภาพ Guggenheim เขาได้รับรางวัล 2004 รางวัลนอยสตัดต์ถือเป็นผู้เบิกทางให้กับรางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรมและเป็นนักเขียนชาวโปแลนด์ที่สองที่ได้รับรางวัลหลังจากCzeslaw Miłosz ในปี 2015 เขาได้รับรางวัลHeinrich Mann Prize . ในพฤษภาคม 2016 เขาได้รับรางวัลดร. ลีโอโปลลูคัสได้รับรางวัลของมหาวิทยาลัยTübingen ในปีเดียวกันนั้น ท่านได้รับเครื่องอิสริยาภรณ์ Legion d’Honneurและ theJanus Pannonius Grand Prize for Poetry (รางวัลจาก Hungarian PEN Club) เช่นกัน ในปี 2560 เขาได้รับรางวัล The Princess of Asturias Award “หนึ่งในรางวัลที่สำคัญที่สุดในโลกที่พูดภาษาสเปน” [14]ในปี 2018 คอลเลกชั่นบทความของเขาPoezja dla początkujących ( Poetry for Beginners ) ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัล Nike Awardซึ่งเป็นเกียรติสูงสุดด้านวรรณกรรมของโปแลนด์ ในปี 2019 Zagajewski ได้รับรางวัลPour le Mérite for Sciences and Arts ในช่วงชีวิตของเขา เขามักถูกกล่าวถึงบ่อยครั้งว่าเป็นผู้ได้รับรางวัลโนเบล
อดัมซากาจิสกีใช้ชีวิตวัยเด็กและโรงเรียนของเขาในวันGliwiceและการศึกษาจิตวิทยาและปรัชญาที่มหาวิทยาลัย Jagiellonianในคราคูฟ เขาเปิดตัวในฐานะกวีในปี 1972 และเป็นสมาชิกของขบวนการNowa Fala (คลื่นลูกใหม่) Zagajewski เป็นสมาชิกของสหภาพนักเขียนโปแลนด์ (ตั้งแต่ปี 1972) ที่PEN (ตั้งแต่ปี 1978) และตั้งแต่ปี 1999 ของสถาบันศิลปะ (เบอร์ลิน)
ในปี 1975 เขาได้ลงนามในจดหมายฉบับที่ 59ซึ่งปัญญาชนชาวโปแลนด์ 66 คนคัดค้านการแก้ไขรัฐธรรมนูญอย่างเปิดเผย รวมถึง บทบาทนำของพรรคคอมมิวนิสต์แห่งโปแลนด์และเป็นพันธมิตรกับสหภาพโซเวียตควรได้รับการประดิษฐานอยู่ในรัฐธรรมนูญ ในปี 1976 เขาได้เข้าร่วมคณะกรรมการเพื่อการปกป้องแรงงาน(Komitet Obrony Robotników, KOR)เป็นนักกิจกรรมสิทธิมนุษยชน เนื่องจากทัศนคติที่สำคัญของเขาต่อระบอบคอมมิวนิสต์ หนังสือของเขาจึงถูกห้ามไม่ให้ตีพิมพ์ในสาธารณรัฐประชาชนโปแลนด์ตั้งแต่ปี 2519 ถึง 2532 หลังการบังคับใช้กฎอัยการศึกในโปแลนด์ Zagajewski ผ่านเบอร์ลินตะวันตกและสหรัฐอเมริกาในปี 1981/82 เข้าเนรเทศในปารีส จาก 1988 เขาเป็นอาจารย์ไปที่มหาวิทยาลัยฮูสตัน ในปี 1999 เขาได้รับเลือกให้อเมริกันสถาบันศิลปะและวิทยาศาสตร์ 2545 เขากลับไปโปแลนด์; เขาอาศัยอยู่กับภรรยาของเขาในคราคูฟ จากปี 2007 Zagajewski สอนวรรณคดีที่มหาวิทยาลัยชิคาโก

slot

ผลงานของอดัมซากาจิสกีถูกแปลเป็นภาษาเยอรมันโดย Slavists คาร์ลเดด้เซิุส , คริส Vogelและเฮนริก Bereskaและเผยแพร่โดยคาร์ล Hanser เวอร์ บทกวีของ Zagajewski และบทความแปลเป็นภาษาเยอรมันปรากฏเป็นประจำในวารสารSinn und ฟอร์มการตีพิมพ์โดย Akademie der Künste
ในปี 2015 German Academy for Language and Poetry ได้เลือกเขาเป็นสมาชิก ใน 2019 เขาได้รับเลือกเป็นสมาชิกกิตติมศักดิ์ของอเมริกันสถาบันศิลปะและวรรณกรรม
Adam Zagajewski เสียชีวิตในเดือนมีนาคม 2564 ตอนอายุ 75 ปี

No responses yet

Leave a Reply

Your email address will not be published.